注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

刘业进教授博客

改革就是改错

 
 
 

日志

 
 
关于我

首都经济贸易大学教授,硕士生导师,北师大政府管理学院兼职研究员。北京市中青年骨干教师(2009,北京市优秀人才(2012)),校级后备学科带头人和人才强教深化计划拔尖人才(2014)。担任《经济学季刊》等学术期刊审稿专家。专著《分工、交易和经济秩序》《经济演化:迈向一般演化范式》。译著:《竞争与企业家精神》, 研究领域:制度经济学、演化经济学、保守主义,涉猎企业理论,政治哲学和道德哲学,教育j经济学。崇敬柏克和哈耶克思想。hayeking@126.com。

网易考拉推荐

读奥巴马的就职演讲,重温乔治.布什的演讲  

2009-02-14 18:12:26|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

   读奥巴马的就职演讲,重温布什的就职演讲

   我们从一些事件和常识中得出了一个结论:自由能否在我们的国家继续存在下去,越来越多地取决于自由能否在其他国家取得成功。在全世界传播自由是我们的世界实现和平的最大希望所在。

——乔治.布什

  美国不会把自己的执政方式强加给不愿意接受它的国家,相反,美国的目标是帮助其他国家的人民找到他们自己的心声,获得他们自己的自由,并取得他们自己的成功。

——乔治.布什

   每个统治者以及每个国家都需要做出选择,在压迫与自由之间做出道义上的选择。美国鼓励其它国家政府进行改革,一个国家要想同美国建立良好关系,必须体面地对待其国民。

——乔治.布什

   所有生活在暴政下的人都不应绝望———美国不会无视他们所受到的压迫,不会饶恕他们的压迫者,当他们支持自由时,美国将

与他们站在一起。

——乔治.布什

【法新社华盛顿1月20日英文电】以下是美国总统布什发表的就职演说全文:切尼副总统、首席法官先生、卡特总统、布什总统、克林顿总统、牧师大人、尊敬的来宾、同胞们:

今天,我们依法以这个仪式来庆祝我们充满睿智的宪法历久不衰,回顾将我们的国家团结在一起的坚定信念。我很感激此时此刻获得的荣耀,想到今后我们即将度过的日子,我决心履行自己在你们的见证下宣读的誓言。

在这一次也是第二次聚会上,我们的职责不是由我所使用的文字而是由我们所共同目睹的历史所决定的。半个世纪以来,美国守护了遥远的边疆,捍卫了我们自己的自由。在共产主义崩溃后,我们度过了相对平静、安宁、悠闲的几年。接下来,一个灾难性的日子降临了。

我们看到了自己的脆弱,也看到了它的深刻根源。只要世界各地还在仇恨和暴政中煎熬———这些暴政倾向于滋生仇恨并为杀戮寻找借口的意识形态———暴力活动就会增加,其破坏力就会成倍加强,并穿越大多数边防线,构成一种致命的威胁。在历史上,只有一种力量能够打破仇恨和怨忿的束缚,撕下暴君的伪装,满足那些宽容大度的正派人士的愿望,那就是人类自由的力量。

我们从一些事件和常识中得出了一个结论:自由能否在我们的国家继续存在下去,越来越多地取决于自由能否在其他国家取得成功。在全世界传播自由是我们的世界实现和平的最大希望所在。

如今,美国的重要利益和我们的坚定信念是一致的。从我们建国的那一天起,我们就一直宣称,这个地球上的每个男人和女人都拥有权利、尊严和无可比拟的价值,因为他们都是造世主的产物。

历代以来,我们一直宣扬自治的必要性,因为没有人有资格成为主人,也没有人应该成为奴隶。追求这些理想的使命促成了我们国家的建立。这是我们祖先取得的光辉成就。现在,它是我们的国家安全提出的迫切要求,是我们这个时代的呼唤。

因此,寻求和支持民主运动和民主制度在各个国家和各种文化下的发展成为美国的政策,其最终目标是结束我们这个世界上的暴政。

这项任务并非主要由军队来承担,尽管我们会在必要的时候依靠军队来保护我们自己和我们的朋友。由于自由本身的特点,它必须由公民来选择和捍卫,并依靠法治和保护少数民族的措施来维系。当一个民族最终发出自己的心声时,它所建立的制度可能反映出与我们截然不同的习俗和传统。美国不会把我们自己的执政方式强加在不愿意接受它的国家身上。相反,我们的目标是帮助其他人找到他们自己的心声,获得他们自己的自由,并取得他们自己的成功。

结束暴政的伟大目标是需要几代人全力以赴的工作。这项任务的艰巨性不能成为逃避它的借口。美国的影响力并非毫无局限,但幸运的是,对于那些受压迫的人来说,美国的影响力是相当大的,而我们将充满自信地在自由事业中发挥这一影响力。

我最严正的职责就是努力保护美国及其人民免受新的恐怖袭击和威胁。有些人非常愚蠢地选择了考验美国的决心,最终发现美国决心坚定。

我们将坚持不懈地澄清摆在每个统治者以及每个国家面前的选择———压迫与自由之间的道义上的选择。美国不会佯称,被关押的异见分子更青睐束缚他们的枷锁,或者妇女喜欢遭受屈辱和奴役,以及有人愿意听人摆布。

我们明确表示,要想同我国建立良好关系,须体面地对待其自己的国民,并以此来鼓励其它国家政府进行改革。美国对人类尊严的信念影响着我们的政策,然而,权利不仅仅是独裁者做出的勉强让步,而必须要靠自由地发表意见和被统治者的参与来得到保障。毕竟,没有自由就没有正义,没有人类自由就没有人权可言。

我知道,有些人对全世界的自由呼声提出了质疑———尽管自由在过去40年中取得了前所未有的飞速进步。美国人民永远不应该为信念所产生的力量感到意外。最终,自由的呼声定能深入人心。我们不允许暴君的长久存在,因为我们不允许出现长久的奴役。只有热爱自由的人才会得到自由。

今天,美国再次对全世界各族人民说:

所有生活在暴政和绝望下的人都会知道:美国不会无视你们所受到的压迫,不会饶恕你们的压迫者。当你们支持自由时,美国将与你们站在一起。

面临镇压、囚禁或者流亡的民主改革人士知道:美国把你们看作是你们国家今后的领导人。非法政府的统治者知道,我们仍然像亚伯拉罕·林肯一样认为:“那些不让别人享有自由的人自己不配拥有自由,而且也不会长久地享有自由。”

那些习惯于控制的政府领导人需要知道:要想服务于民就必须学会信任他们。从这一进步与正义之旅开始,美国将伴你左右。

美国的所有盟友都知道:我们尊重与你们的友谊,我们依靠你们的忠告,我们依赖于你们的帮助。自由国家之间的不和是自由之敌的首要目标。自由国家共同努力推动民主是我们的敌人走向失败的前奏。

今天,我再次对我的人民说:在保护美国安全的艰难时刻,我请求你们耐心。我们国家接受了难以完成且不应放弃的责任。由于在按我们国家解放被压迫者的传统行事,使得数亿人获得了自由。正如希望会点燃希望,还会有更多的人获得自由。经过不懈的努力,我们点燃了人们心中希望的火种。它温暖了那些感觉到了它的力量的人,它为那些奋勇前进的人照亮了方向,有朝一日,它将把自由的火种撒播到世界最黑暗的角落。

少数美国人已经承担起了这一最艰巨的职责———情报界和外交界默默无闻的工作……帮助扶植自由政府的理想主义工作……以及打击敌人这一危险而又必不可少的工作。有些人甚至将自己的生命奉献给了我们的祖国———我们将永远铭记他们的名字以及他们所做出的牺牲。

所有美国人都目睹了这种理想主义,有些人是第一次看到。我希望我们最年轻的公民相信你们的双眼。你们从美军士兵坚毅的表情中看到了责任和忠诚。你们看到生命是脆弱的,邪恶是真实存在的,勇气获得了胜利。加入这项比你的渴望、比你自身更伟大的事业吧!有生之年,你不仅为我们的国家增添了财富,你还会帮助它完善品格。

美国需要理想和勇气,因为我们在本土有重要的工作,那就是尚未完成的美国推动自由的工作。在一个走向自由的世界里,我们决心彰显自由的意义和承诺。

在美国的自由理想中,公民们发现了经济独立带来的尊严和保障,而不是徘徊在生存边缘的辛苦劳作。这是自由更广泛的定义,它推动了《宅地法案》、《社会保障法案》和《退伍军人权利法案》的制定。现在,我们通过改革总体制度,满足时代需求,来扩展这一定义。为了使每一个美国人都与我们国家的希望和未来息息相关,我们要以最高标准发展学校教育、建设所有权社会。我们将扩大人们对房屋和企业、退休储蓄和医疗保险的所有权,让我们的人民作好准备,应对自由社会中的生活挑战。通过使每一位公民成为自己命运的主宰者,我们将使美国同胞更加远离短缺和恐惧,使我们的社会更加繁荣、公正、平等。

在美国的自由理想中,公众利益取决于个人品格———正直、对他人的宽容以及我们自己生活中的道德准则。民主自治最终要依赖对自我的管理。品格的大厦建立在家庭之上,由规范的社区来支撑,凭借西奈真理、山上宝训、《古兰经》上的话语以及各种信仰的支持,树立在我们的国家生活之中。美国人通过弘扬过去创造的一切美好正确的东西———正义的思想和行为准则———一代代向前进。这些思想和准则昨天、今天、永远都是如此。

在美国的自由理想中,助人、仁慈和对弱者的关心使权利的行使变得更加崇高。全面的自由并不意味着人们互不相干。那些照顾邻里、关爱迷失者的男男女女是我们国家的支撑。美国人珍视在其他人身上看到的活力,美国人必须永远牢记,即便是被遗弃的东西也有价值。我们的国家必须抛弃所有种族主义的恶习,因为我们不能在传递自由信息的同时还携带着偏见的包袱。

从一天角度,包括从就职典礼这一天的角度来看,摆在我们国家面前的事务和问题繁多。从几个世纪角度来看,我们遇到的这些问题又可谓算不了什么。我们这一辈人是否推动了自由事业的发展?我们有没有给这项事业增光添彩?

那些对我们作出评判的问题也把我们团结在一起,因为不同党派和背景的美国人,无论是移民还是本土公民,都在自由事业中相互凝聚。我们意识到了分歧,必须消除它们才能坚定前进,我将矢志不渝地为之奋斗。这些分歧不是美国的特色。当自由遭受侵犯时,我们能感受到我们国家的团结和友情,我们的反应是齐心协力。每当美国主持正义,受灾者得到希望,不公正的现象被审判以及人质被释放时,我们便能感受到同样的团结和自豪。

在前进的道路上,我们坚信自由会取得最终的胜利。这不是历史的必然性所致,而是人民的选择;也不是因为我们把自己看作是受上帝垂爱的国家,而是上帝自己的意愿。我们信心十足,因为自由是人类永恒的希望,是黑暗中的明灯,是灵魂的期盼。当我们的奠基人宣布延续几个世纪的新秩序时,当一批批战士为了自由联邦而献身时,当人们在“自由”的口号下激愤地进行和平抗议时———他们都在实践着应当实现的古老愿望。历史曾有过正义的倒退,但历史也有一个明确的方向,那就是由自由和自由之神确立的方向。

当《独立宣言》首次公布于众时,自由钟在庆典上响起,一位与会者说:“它的敲响意味深长。”如今,它仍然蕴涵深意。在新的世纪,美国要向全世界及所有人宣告自由。我们的力量经过考验没有消沉,而是得到恢复,我们准备在争取自由的历史上取得最大的成就。

愿上帝保佑你们,保佑美利坚合众国。

  评论这张
 
阅读(117)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017